Поплавский Борис Юлианович: "Только всё примелькается, будете искать нового. "

Поплавский Борис Юлианович: "Только всё примелькается, будете искать нового. "

"Поплавский (1903 - 1935) заслуженно считается лучшим из поэтов, сформировавших в эмиграции. Однако, как и у ряда значительных авторов, выдвинувшихся в эмиграции (В. Набоков, М. Осоргин, И. Лукаш), его литературная деятельность началась еще в России.

Наиболее полная биография Поплавского была составлена его отцом-музыкантом и общественным деятелем Ю.И. Поплавским и была опубликована в ревельском журнале «Новь» в №8 за 1935 год после смерти поэта. Я дополняю здесь отдельные выдержки из этой биографии сведениями, полученными в свое время от разных лиц в России. Итак, писать стихи Поплавский начал «из чувства соревнования» со своей старшей сестрой Натальей, автором сборника «Стихи зеленой дамы» (1914-16), М., 1917, которая была описана в очерке Марины Цветаевой «Вечер четырех поэтесс» и окончила свой жизненный путь в эмиграции в Китае. Как сообщает его отец, когда он с сыном уехал на юг России, «зимой 1919 года, живя в Ялте, Б. Поплавский впервые выступил публично. в Чеховском литературном кружке». Из его литературных знакомств здесь известен поэт Михаил Решоткин. Март-июль 1919 года отец и сын провели в Константинополе, а потом вновь вернулись в Россию, надеясь на успех Добровольческой армии. До конца 1920 года они находились в Ростове-на-Дону.

Здесь действовал в то время известный литературный кружок «Никитинские субботники», основанный Е.Ф. Никитиной (женой расстрелянного позднее большевиками бывшего министра Временного правительства меньшевика Никитина). Среди участников этого кружка (В. Маккавейский, В. Эльснер, Л: Голубев-Багрянородный, О. Эрберг, Сусанна Мар-Чохолтян и др.) был и Борис Поплавский. Ближе других он был знаком с известным впоследствии историческим романистом, а тогда автором поэмы «Карма Иога», изданной в 1921 году Георгием Штормом.

Шторм вспоминал, как они с Поплавским посещали библиотеку Мореходного училища, где Поплавский читал Герберта Уэллса. Уэллсу же было посвящено первое известное стихотворение Поплавского, отосланное им в Симферополь, где оно было напечатано в альманахе «Радио» в 1920 году поэтом Вадимом Баяном (Сидоровым). Впоследствии в частном письме В. Баян сообщал, что он несколько отредактировал стихи в соответствии с цензурными условиями при Добровольческой армии. Так вместо «становится Бог сумасшедшим» он поставил «мир сумасшедшим», из «светились лохмотья райских долин» сделал «клочья райских долин».

Мне удалось обнаружить в Москве первый короткий рукописный вариант этого обширного стихотворения, украшенный характерными для Поплавского тех лет фантастическими рисунками. Вот эти стихи:

ГЕРБЕРТУ УЭЛЛСУ Я сегодня думал о прошедшем И казалось, что нет исхода, Что становится Бог сумасшедшим С каждым аэробусом и теплоходом. Только всё примелькается, Будете искать нового, Истерически новому клясться В блесках безумья багрового. Своего Уэллса убили, Ну так другой разрушит, Если в сердце ему не забили Грохот картонных игрушек. Строительной гордости истерика, Исчезновение в лесах кукушек, Так знайте ж теперь в Америке Больше не строят пушек. Я сегодня думал о прошедшем, Но его потускнело сиянье. Ну так что же для нас, сумасшедших Из книжек Уэллса вылезут новые марсияне! Ростов,1919

(Отметим, что это юношеское стихотворение написано крайне своеобразным почерком со своеобразной орфографией, так что возможны отдельные неточности).

В стихотворении заметно влияние раннего Маяковского. Отметим, что по сообщению того же В. Баяна, прибыв в Ростов, Поплавский рекомендовался знакомым «одним из хулиганов, окружавших Маяковского». Напомним, что фантастика Уэллса пользовалась уважением у футуристов и Хлебников только его и Маринетти - из иностранцев - включил в число т. н. «председателей земного шара». В декабре 1920 года Б. Поплавский с отцом покинул Россию уже навсегда. До июня 1921 года он жил в Константинополе, где между прочим принимал участие в Константинопольском цехе поэтов, а потом переселился в Париж. Как известно, недавно в Беркли были переизданы в отредактированном виде стихи Поплавского, во Франции была защищена диссертация о его творчестве. Но создание его биографии и полное издание его произведений (включая прозу) - еще дело будущего. Как известно, работавший над этим московский литературовед А. Н. Богословский был неизвестно за что арестован и находится в заключении. А собранные им материалы были уничтожены андроповскими «эстетами»."

(Источник: Леонид Чертков, "Дебют Бориса Поплавского", журнал «Континент»,1986, № 47.)

1. А.И. Чагин в монографии "Пути и лица. О русской литературе XX века" (ИМЛИ РАН, 2008), сообщает несколько иные сведения об альманахе, в котором Борис Поплавский опубликовал свое первое "ростовское" стихотворение:

"В 1920 г. в Харькове, в издательстве "Таран" вышел альманах "Радио", на обложке которого значились четыре имени: Вл. Маяковский, Вадим Баян, Борис Поплавский, Мария Калмыкова. Книга эта, вышедшая, как известно, по инициативе Вадима Баяна, была явно задумана и осуществлена под флагом русского авангарда. В.Маяковский был представлен в ней рисунком (портретом В.Баяна, подаренным ему в 1914 году), В. Баян и Б. Поплавский — своими поэтическими произведениями (В. Баян — "Вселенная на плахе", Б. Поплавский — цикл "Герберту Уэльсу"), а завершалось все статьей М. Калмыковой "Авангард мирового духа".

2. Дебютное стихотворение Поплавского правомерно называть "ростовским", поскольку его публикация совпадает по времени и, надо полагать, по духу с его посещениями "Никитинских субботников", известного домашнего салона Евдоксии (Евдокии) Федоровны Никитиной (урожденной Плотниковой, по первому мужу Богушевской) и ее второго мужа, юриста и бывшего министра Временного правительства А. М. Никитина. Евдокия Плотникова-Никитина была ростовчанкой и в начале 20-х годов какое-то время жила в своем родном, тогда "белом", городе в Газетном переулке (дом 3, кв. 7). Дуся любила свой родной город и позднее писала: "У меня есть обида на Ростов за то, что он посадил меня в тюрьму, но если это положить на одну чашку весов, то все же перевесит другая." (Фельдман Д.М., Салон-предприятие: писательское объединение и кооперативное издательство "Никитинские субботники" в контексте литературного процесса 1920-1930-х годов. М.: РГГУ, 1998.) Нелишне предположить, что юный Борис, моложе Никитиной лет на восемь-десять, бывал с позволения хозяйки в Газетном переулке не только по субботам.

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎