Названия "Со сленгом" в локализации

Названия "Со сленгом" в локализации

Для облегчения восприятия уже играющим большинством некоторых названий в локализации их можно было бы расширить, добавив в кавычках устоявшийся сленговый вариант, например:

Dominix - Доминикс "Домик" Ballistic Control - Контроллер баллистики "Балкон" и т.п.

Разумеется, не стоит усердствовать и придумывать сленг там где его нет, но некоторые названия имхо заслуживают увековечивания в локализации

Clone Grade Theta

  • EVE Ingame: dp wiz
  • Corp: NPC
  • Channel: stoned
  • Client: Eng

Для облегчения восприятия уже играющим большинством некоторых названий в локализации их можно было бы расширить, добавив в кавычках устоявшийся сленговый вариант, например:

Dominix - Доминикс "Домик"Ballistic Control - Контроллер баллистики "Балкон" и т.п.

Разумеется, не стоит усердствовать и придумывать сленг там где его нет, но некоторые названия имхо заслуживают увековечивания в локализации

Про домик -1 сразу. Весь фан слэнга в том, что это неофициальное название, а если его "увековечить", то оно станет официальным.

Балкон можно написать, как "баллистический контроллер", поэтому и сюда тоже -1.

Всё, что чушь не убивает, делает её сильнее.

  • EVE Ingame: HunterVolCh SPb
  • Corp: C0NTR
  • Client: Рус

Собираем команду единомышленников Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл

  • EVE Ingame: Fon Revedhort
  • Corp: M-o-W

Х.С. Чемберлен, Основания XIX столетия

Clone Grade Zeta

  • EVE Ingame: MadRabbit
  • Corp: [RAT.]
  • Ally: AAA
  • Client: Eng

Clone Grade Kappa

  • EVE Ingame: Darth Felin
  • Corp: MAS-B
  • Client: Eng

Ну иногда сокращения оправданы, например по ТС легче и быстрее произносить "пила" и "домик" чем пиллигрим и доминикс. Хотя варианты с "коровой" ака кроу наводят на размышления

Clone Grade Theta

  • EVE Ingame: Creepin

Ни в коем случае.Мне достаточно на этом форуме видеть какие-то ужасы (особенно"бидон" - wtf?), а если такая же околесица будет в игре. "Заразы", "пилы" и пр. просто запарили. Это, видимо, от недостатка общей эрудиции идёт. Что печально - это наоборот надо исправлять, а не возводить в норму.

Сообщение отредактировал Creepin: 22 August 2007 - 19:57

Clone Grade Epsilon

  • EVE Ingame: Nikeo
  • Corp: RusChannel
  • Ally: Mighty carebears

а что, локализация продвигается стахановскими темпами?на нее еще не забили?

мысля конечно интересный)) но балкон пусть остается балконом в изначальном своем смысле. а то зайдет человек в игру услышит про балкон, спросит что это такое а как ему объяснить если в описаниях стоит балкон а никакой не контролер баллистики)))

Добавлено: немножко невнятно но смысл надеюсь понятен

Clone Grade Iota

  • EVE Ingame: Elendan
  • Client: Eng

особенно"бидон" - wtf?Это, видимо, от недостатка общей эрудиции идёт. Что печально - это наоборот надо исправлять, а не возводить в норму.

Биддон, Фон, это то, в чем молоко носили раньше и не парь моск - так всем и говори. =) А вообще, конечно ты прав, но как заметили товарищи ниже, порой слэнг, создаваемый для удобства, очень облегчает жизнь. А вот когда специально стремяться название испохабить, дабы звучало ПрЫкОлЬнА, меня самого раздражает.

"Зуда", "ведьмина плесень", "комариная плешь". По-моему, сленг - это просто классно! Он привносит неповторимый оттенок в очарование игры!

мысля конечно интересный)) но балкон пусть остается балконом в изначальном своем смысле. а то зайдет человек в игру услышит про балкон, спросит что это такое а как ему объяснить если в описаниях стоит балкон а никакой не контролер баллистики))) Добавлено: немножко невнятно но смысл надеюсь понятен

Clone Grade Zeta

  • EVE Ingame: Olly Busse
  • Corp: XB
  • Ally: SE

хы, когда мидон назвают "мурмидон" - меня коробит довольно сильно арчон вместо архона, мачариель вместо махариэля - скоро тахионы буду называть ТАЧУОНАМИ а тайфун - тифоном, да..

вобщем, подпишусь под словами Реведхорта связки вроде "Слейпнир (вроде 8миногий конь и скандинавской мифологии) - слепень" порой просто убивают

Сообщение отредактировал Olly: 23 August 2007 - 8:10

Clone Grade Eta

  • EVE Ingame: Sterrus
  • Corp: Total Annihilation
  • Ally: NONO

вобщем, подпишусь под словами Реведхорта связки вроде "Слейпнир (вроде 8миногий конь и скандинавской мифологии) - слепень" порой просто убивают

  • EVE Ingame: Thousandnames
  • EVE Ingame: Red Thread/Mary Hawley
  • Corp: xDSqx
  • Ally: x.i.x

Clone Grade Delta

  • EVE Ingame: Algerr

Clone Grade Iota

  • EVE Ingame: Elendan
  • Client: Eng
  • Guests
  • EVE Ingame: HunterVolCh SPb
  • Corp: C0NTR
  • Client: Рус

Но комментарии не в пользу слэнга убивают.

Не путай комментарии не в пользу сленга вообще с комментариями не в пользу его присутствия в локализации и, например, в постах на форуме (особенно предназначенных для новичков)

Собираем команду единомышленников Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл

  • Guests

Не путай комментарии не в пользу сленга вообще с комментариями не в пользу его присутствия в локализации и, например, в постах на форуме (особенно предназначенных для новичков)

Ну да, новичкам "академические" термины даются, а столкнувшись с "суровой реальностью" возникает тысяча вопросов по объяснению устоявшихся слэнговых понятий А потом появляются перлы вроде такого: "тут дрэд появился" - "как название?" - "рагнарёк" - "ВАРПАУТ ЕВРИБАДИ!"

По второй части и буду игнорировать, скорее всего.А зло. Рациональную причину могу только одну привести - учёные-мозговеды доказали, что знание двух и более языков позитивно сказываются на интеллектуальных способностях человека и замедляют "старение" мозга индивида. Что-то в таком духе

Сообщение отредактировал Chouar Lin: 24 August 2007 - 15:49

  • EVE Ingame: HunterVolCh SPb
  • Corp: C0NTR
  • Client: Рус

Ну да, новичкам "академические" термины даются, а столкнувшись с "суровой реальностью" возникает тысяча вопросов по объяснению устоявшихся слэнговых понятий А потом появляются перлы вроде такого: "тут дрэд появился" - "как название?" - "рагнарёк" - "ВАРПАУТ ЕВРИБАДИ!"

По второй части и буду игнорировать, скорее всего.А зло. Рациональную причину могу только одну привести - учёные-мозговеды доказали, что знание двух и более языков позитивно сказываются на интеллектуальных способностях человека и замедляют "старение" мозга индивида. Что-то в таком духе

Какая разница объяснять сленг новичку "выросшему" на английской версии или на русской?

Твое право, никто не спорит

Насчет зла - мы, вроде как, говорим не о зле незнания языков, а о зле локализации. Несколько разные вещи, имхо. Я, например, английский знаю на уровне достаточном, чтобы перевести любой текст в Еве (от девов и со словарем) и даже в локале кого-нить послать. к дипломатам нашим или в али чате или интел канале понять и передать инфу о минусе. Но как выйдет локализация забуду об английском интерфейсе как о страшном сне

Собираем команду единомышленников Приглашаем новичков и опытных пилотов, ПвП и агентран 4-5 лвл

📎📎📎📎📎📎📎📎📎📎